В конце XIX века пение духовных стихов кали́ками, обыкновенно слепцами, приходит в упадок, репертуар их песен становится всё более и более скудным. Певцы знают не более четырёх-пяти наиболее популярных стихов: стихи о Вознесении, об Алексее, Божьем человеке, о Богатом и Лазаре, о Егории, о Страшном суде, об Иоасафе-царевиче и некоторые другие.
мшф
мшф
15 листопада — 15 грудня, з 10:00 до 19:00.
Дніпропетровський Історичний музей, вул. Карла Маркса, 16 , тел.: 46-34-22
30 грн.
( Read more... )
http://buddhadays.in.ua/skarbtibetu/
http://gorod.dp.ua/afisha/event/27317
http://tibet.in.ua/
Дніпропетровський Історичний музей, вул. Карла Маркса, 16 , тел.: 46-34-22
30 грн.
( Read more... )
http://buddhadays.in.ua/skarbtibetu/
http://gorod.dp.ua/afisha/event/27317
http://tibet.in.ua/
Вячеслав Гусев: Две истории
Sep. 11th, 2013 11:14 amhttp://www.snob.ru/profile/27366/blog/65006
Захотелось рассказать две истории. Когда в поездах объявляют что нужен доктор, я иду. Несколько лет назад пришел на такой вызов.и увидел женщину. Бледная почти не живая. Болит сердце. Начинаю разбираться:
- У вас был инфаркт?
- Да шесть лет назад.
- Сейчас похоже?
- Да.
( Read more... )
«Не суди», - это предостережение. Живее будешь. Божественная кардиология. А еще бывают роли не совместимые с жизнью. В решающий момент приходится выбирать: то ли доиграть роль, то ли дожить жизнь.
Pura Vida.
Захотелось рассказать две истории. Когда в поездах объявляют что нужен доктор, я иду. Несколько лет назад пришел на такой вызов.и увидел женщину. Бледная почти не живая. Болит сердце. Начинаю разбираться:
- У вас был инфаркт?
- Да шесть лет назад.
- Сейчас похоже?
- Да.
( Read more... )
«Не суди», - это предостережение. Живее будешь. Божественная кардиология. А еще бывают роли не совместимые с жизнью. В решающий момент приходится выбирать: то ли доиграть роль, то ли дожить жизнь.
Pura Vida.
Будда, русская письменность и единорог
Aug. 16th, 2013 10:45 amДревнейший из описанных на русском языке (а также самый широко распространенный и переведенный на множество языков – пракриты, пехлеви, арабский, амхарский, грузинский, большинство европейских и т.д.) литературный сюжет — «Повесть о Варлааме и Иоасафе». Кстати, Иоасаф – это Бодхисаттва, то есть Будда. Св. Иоасаф канонизирован православной церковью (факт, говорящий не столько о предполагаемом влиянии буддизма на Древнюю Русь, сколько о том, как всё связано в этом мире. А также о том, что глобализация началась не в этом веке. И даже не в этом тысячелетии. И что она, глобализация, бывает разной).
via
Особливе поширення в давньоукраїнській писемності набула «Притча про єдинорога». У ній розповідається, як людина, втікаючи від дивовижного звіра-єдинорога, падає в рів. Їй вдається вчепитися за гілки дерева, що росло на краю рову. Корені дерева безупинно гризуть дві миші — чорна і біла, а падіння дерева, разом з людиною, яка перебуває на ньому, очікує на дні дракон. Але людина проте з насолодою куштує мед, який сочиться з листя дерева. Далі іде роз'яснення алегорії: єдиноріг — смерть, рів — наш світ, дерево — життєвий шлях: його постійно вкорочують дві миші — день і ніч, Дракон — «черево пекла», мед — радості життя. Притча засуджує людей, які, думаючи лише про земні радості, забувають про неминучу смерть і порятунок душі.
via
via
Особливе поширення в давньоукраїнській писемності набула «Притча про єдинорога». У ній розповідається, як людина, втікаючи від дивовижного звіра-єдинорога, падає в рів. Їй вдається вчепитися за гілки дерева, що росло на краю рову. Корені дерева безупинно гризуть дві миші — чорна і біла, а падіння дерева, разом з людиною, яка перебуває на ньому, очікує на дні дракон. Але людина проте з насолодою куштує мед, який сочиться з листя дерева. Далі іде роз'яснення алегорії: єдиноріг — смерть, рів — наш світ, дерево — життєвий шлях: його постійно вкорочують дві миші — день і ніч, Дракон — «черево пекла», мед — радості життя. Притча засуджує людей, які, думаючи лише про земні радості, забувають про неминучу смерть і порятунок душі.
via
Если у вас полная жопа, то надо худеть.
У меня дикая аллергия на тупость. Я сразу покрываюсь сарказмом.
Разговоры о том, чтобы жить в равновесии с природой, – безграмотные бредни. В равновесии со средой находятся только покойники. И то когда окончательно разложатся. Живой организм со средой борется ежемгновенно.
(А.Никонов)
Счастливого человека невозможно обидеть, его можно только рассмешить.
В разочаровании виноват всегда тот, кто очаровался, а не очаровал, поэтому не ругайте стекло показавшееся вам бриллиантом.
Если бы каждый цветок привязал к себе свой аромат…
И отпускал его по своему желанию, только достойным…
Тем, кто ему очень нравится, и очень маленькими порциями…
Представляете, как воняло бы в этом мире?..
Вот так мы «дарим» избранным «свою» Любовь…
И возмущаемся несовершенством этого мира…
(ц) Нго-Ма.
Вы ответственны за то, что вы можете изменить. Но изменить вы можете только своё отношение. Здесь лежит ваша ответственность.
Шри Нисаргадатта Махарадж
Критиковать действия мужчины в надежде на то, что он станет поступать лучше — это тоже самое, что критиковать внешность женщины в надежде на то, что она станет выглядеть красивее.
Никогда не путай мой характер с моим отношением. Мой характер зависит от меня, а мое отношение — от твоего поведения.
Вы извините, но я ненавижу этот «Комеди клаб». Мне говорят: мол, Пушкин тоже использовал мат. Да. Но если вы, ребята, считаете себя сродни Пушкину, напишите-ка «Евгения Онегина» и ругайтесь потом матом сколько угодно.
Валерий Кипелов
У меня дикая аллергия на тупость. Я сразу покрываюсь сарказмом.
Разговоры о том, чтобы жить в равновесии с природой, – безграмотные бредни. В равновесии со средой находятся только покойники. И то когда окончательно разложатся. Живой организм со средой борется ежемгновенно.
(А.Никонов)
Счастливого человека невозможно обидеть, его можно только рассмешить.
В разочаровании виноват всегда тот, кто очаровался, а не очаровал, поэтому не ругайте стекло показавшееся вам бриллиантом.
Если бы каждый цветок привязал к себе свой аромат…
И отпускал его по своему желанию, только достойным…
Тем, кто ему очень нравится, и очень маленькими порциями…
Представляете, как воняло бы в этом мире?..
Вот так мы «дарим» избранным «свою» Любовь…
И возмущаемся несовершенством этого мира…
(ц) Нго-Ма.
Вы ответственны за то, что вы можете изменить. Но изменить вы можете только своё отношение. Здесь лежит ваша ответственность.
Шри Нисаргадатта Махарадж
Критиковать действия мужчины в надежде на то, что он станет поступать лучше — это тоже самое, что критиковать внешность женщины в надежде на то, что она станет выглядеть красивее.
Никогда не путай мой характер с моим отношением. Мой характер зависит от меня, а мое отношение — от твоего поведения.
Вы извините, но я ненавижу этот «Комеди клаб». Мне говорят: мол, Пушкин тоже использовал мат. Да. Но если вы, ребята, считаете себя сродни Пушкину, напишите-ка «Евгения Онегина» и ругайтесь потом матом сколько угодно.
Валерий Кипелов
Originally posted by
hojja_nusreddin at Ань Шигао - парфянский наследный принц, основоположник китайского буддизма
Ань Шигао (кит. 安世高) — буддийский наставник, основоположник практики перевода буддийских текстов на китайский язык, последователь буддизма хинаяны. Жил во II — начале III вв.
Ань Шигао происходил из парфянского царского рода, после кончины отца он, подобно царевичу Гаутаме, отказался от престола и стал буддийским монахом.
The prefix "An" in An Shigao's name is an abbreviation of Anxi, the Chinese name given to the regions ruled by the Arsacids. Most visitors from that country who took a Chinese name received the An prefix to indicate their Anxi origin.
В 148 году он прибыл в Лоян, где занимался главным образом переводческой деятельностью. Впоследствии жил на территории современных провинций Цзянси и Чжэцзян. По преданию, убит по ошибке в городской драке.
По разным данным, Ань Шигао перевёл на китайский язык от 40 до 90 цзюаней (буддийских сутр). Для перевода буддийских терминов он использовал главным образом даосские понятия, положив начало принципу "гэ и" («выверения смысла» терминов по имеющимся образцам), поэтому переводы Ань Шигао и его последователей представляют собой, по сути, свободные изложения санскритских текстов с использованием реалий китайской культуры и специфичной для неё ассоциативности. Ань Шигао стоял у истоков широкого распространения в Китае основных буддийских текстов (главным образом хинаяны), а также тех, в которых обосновывалась медитативная практика религиозного совершенствования.
Сведения о жизни и деятельности Ань Шигао содержатся в:
- «Гаосэн чжуань» («Жизнеописания высоких монахов») и
- «Чу Саньцзан цзи цзи» («Собрание записей об извлечениях из Трипитаки»).
______________________________________________
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%8C_%D0%A8%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%BE
Бонус: Руми, "TРИ БРАТА И КИТАЙСКАЯ ПРИНЦЕССА" - http://hojja-nusreddin.livejournal.com/573048.html

Ань Шигао (кит. 安世高) — буддийский наставник, основоположник практики перевода буддийских текстов на китайский язык, последователь буддизма хинаяны. Жил во II — начале III вв.
Ань Шигао происходил из парфянского царского рода, после кончины отца он, подобно царевичу Гаутаме, отказался от престола и стал буддийским монахом.
The prefix "An" in An Shigao's name is an abbreviation of Anxi, the Chinese name given to the regions ruled by the Arsacids. Most visitors from that country who took a Chinese name received the An prefix to indicate their Anxi origin.
В 148 году он прибыл в Лоян, где занимался главным образом переводческой деятельностью. Впоследствии жил на территории современных провинций Цзянси и Чжэцзян. По преданию, убит по ошибке в городской драке.
По разным данным, Ань Шигао перевёл на китайский язык от 40 до 90 цзюаней (буддийских сутр). Для перевода буддийских терминов он использовал главным образом даосские понятия, положив начало принципу "гэ и" («выверения смысла» терминов по имеющимся образцам), поэтому переводы Ань Шигао и его последователей представляют собой, по сути, свободные изложения санскритских текстов с использованием реалий китайской культуры и специфичной для неё ассоциативности. Ань Шигао стоял у истоков широкого распространения в Китае основных буддийских текстов (главным образом хинаяны), а также тех, в которых обосновывалась медитативная практика религиозного совершенствования.
Сведения о жизни и деятельности Ань Шигао содержатся в:
- «Гаосэн чжуань» («Жизнеописания высоких монахов») и
- «Чу Саньцзан цзи цзи» («Собрание записей об извлечениях из Трипитаки»).
______________________________________________
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%8C_%D0%A8%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%BE
Бонус: Руми, "TРИ БРАТА И КИТАЙСКАЯ ПРИНЦЕССА" - http://hojja-nusreddin.livejournal.com/573048.html
здесь и сейчас
Mar. 15th, 2013 07:58 pmвы только что начали читать фразу, чтение которой заканчиваете...
Posted via m.livejournal.com.
(no subject)
Mar. 7th, 2013 01:10 pmА ещё я видел сегодня рыбу, она хотела мне что-то сказать, но у неё не получилось, потому что я был уверен, что рыбы не умеют говорить.
via
via
Наша прелесть
Mar. 1st, 2013 01:24 pmДуховная прелесть
Духовная прелесть (от ст.-слав. лесть — ложь, обман) — в соответствии с православным вероучением, духовная болезнь человека, сопровождающаяся высшей и очень тонкой формой лести самому себе, самообманом, мечтательностью, гордыней, мнением о своём достоинстве и совершенстве.
http://www.youtube.com/watch?v=uU43adUr9V4
http://www.youtube.com/watch?v=xb4fczWq7dk
Духовная прелесть (от ст.-слав. лесть — ложь, обман) — в соответствии с православным вероучением, духовная болезнь человека, сопровождающаяся высшей и очень тонкой формой лести самому себе, самообманом, мечтательностью, гордыней, мнением о своём достоинстве и совершенстве.
http://www.youtube.com/watch?v=uU43adUr9V4
http://www.youtube.com/watch?v=xb4fczWq7dk
Магія великого Ганді
Feb. 11th, 2013 05:54 pmOriginally posted by
deretoria at Магія великого Ганді
Останнім роком розмови про свободу та надання продажам людяності стали своєрідним бзиком Деревицького, але вчора на тренінгу мене вперше запитали так відкрито:
- А чому вам здається, що ці дві речі пов'язані?
Аби не забрати надто багато тренінгового часу, у відповіді довелося посилатися на копірайт Махатми Ганді, котрий колись сказав:
- Це завжди було таємницею для мене: як люди можуть поважати себе, якщо принижують таких саме, як і вони.
Реакція на цей витяг була для мене дивною: відповідь спрацювала й питання вщухли. То є магія великого Ганді!
- А чому вам здається, що ці дві речі пов'язані?
Аби не забрати надто багато тренінгового часу, у відповіді довелося посилатися на копірайт Махатми Ганді, котрий колись сказав:
- Це завжди було таємницею для мене: як люди можуть поважати себе, якщо принижують таких саме, як і вони.
Реакція на цей витяг була для мене дивною: відповідь спрацювала й питання вщухли. То є магія великого Ганді!
можно ли засудить буддистов за разжигание ненависти к буддистам за лозунг "увидел будду - убей будду"?
Posted via m.livejournal.com.
Без религии вообще. Далай Лама.
Jan. 23rd, 2013 09:38 pmOriginally posted by
kantnabis at Без религии вообще. Далай Лама.
«Все мировые религии, придавая особое значение любви, состраданию, терпимости и прощению, могут способствовать и способствуют развитию внутренних ценностей. Но реальность такова, что попытки обосновать этику религией более не правомочны. Поэтому я все больше убеждаюсь в том, что пришло время найти способ в вопросах духовности и этики обходиться без религии вообще».
https://plus.google.com/u/0/+DalaiLama/posts/6abYNpNsb8A#+DalaiLama/posts/6abYNpNsb8A

«Все мировые религии, придавая особое значение любви, состраданию, терпимости и прощению, могут способствовать и способствуют развитию внутренних ценностей. Но реальность такова, что попытки обосновать этику религией более не правомочны. Поэтому я все больше убеждаюсь в том, что пришло время найти способ в вопросах духовности и этики обходиться без религии вообще».
https://plus.google.com/u/0/+DalaiLama/posts/6abYNpNsb8A#+DalaiLama/posts/6abYNpNsb8A
Освободив свою жизнь от 13 ненужных вещей, вы почувствуете прилив счастья и удовольствия.
1. Освободитесь от потребности всегда доказывать свою правоту.
Среди нас так много тех, кто даже под угрозой разрыва прекрасных отношений, причиняя боль и создавая стресс, не может смириться и принять другую точку зрения. Оно того не стоит.
( Read more... )
1. Освободитесь от потребности всегда доказывать свою правоту.
Среди нас так много тех, кто даже под угрозой разрыва прекрасных отношений, причиняя боль и создавая стресс, не может смириться и принять другую точку зрения. Оно того не стоит.
( Read more... )


